赏诗词网 随便看看 中国诗词大会 首页
诗文 名句 典籍 成语 作者

译文及注释

作者:佚名

译文
人生在世如一场大梦,有什么必要辛劳终生。
所以我整天沉醉在酒里,醉倒就如一堆烂泥卧在前庭。
醒来向庭院中看去,一只鸟儿正在花间飞鸣。
请问这已是什么时候?春风只顾与流莺细语声声。
对此我真想发一通感慨,但还是对酒自饮自倾。
高歌一曲邀请天上的明月,曲终又使我沉醉忘情。

注释
⑴前楹:厅前的柱子。
⑵眄 (miǎn):斜视。

参考资料:

1、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:865-866
shangshici.com 蜀ICP备13024889号 | 免责声明
 
返回上一页参考翻译